टि. एस. इलियट – अनुवाद कविता : खोक्रा मानिसहरू
टि. एस. इलियट ...
त्रिभुवन विश्वविद्यालयबाट अङ्ग्रेजी साहित्यमा स्नातकोत्तर गरेका लावती अङ्ग्रेजी र नेपाली दुवै भाषामा कलम चलाउछन् । विशेष गरी कविता र कथा लेखनमा सक्रिय लावती अनुवादमा पनि उत्तिकै दख्खल राख्छन् । उनका सिर्जनाहरू नेपालका प्रमुख राष्ट्रिय दैनिक साथै अन्तर्राष्ट्रिय पत्रपत्रिकाहरूमा समेत प्रकाशित भइसकेका छन्। लावती बाजा नामक एक लोक-सांगीतिक समुहमा पनि आबद्ध छन्।
एज्रा पाउण्ड जतिबेला मेरो कपाल निधारको सिधा पारेर काटिन्थ्यो म फूल चुँड्दै गेटको वरपर खेल्थेँ, तब तिमी बाँसको...
पाब्लो नेरुदा आजको रात म लेख्नसक्छु सबभन्दा उदास पंक्तिहरू लेख्नु, जस्तो कि, “तारै ताराले भरिएको छ रात र...
लेखिएको सिर्जना पाठकमाझ पुग्नु भनेको उक्त सिर्जनामा उर्जा भरिनु हो, सो रचनाले जिवन्तता पाउनु हो । शब्दसोपान डट कम तपाईहरुका सिर्जनालाई पाठकहरुसमक्ष पुर्याउने र ती सिर्जनाहरुलाई जिवन्तता प्रदान गर्दै लेखक र पाठक बिचको सम्बन्ध सेतुका रुपमा तपाईहरु माझ प्रस्तुत भएको छ।
तपाईंका रचनाहरु हामीलाई निम्न ईमेलमा पठाउनुहोस्ः
shreejana@shabdasopan.com
सर्वाधिकार © २०७७, शब्द सोपान