लेज्ली पिंक्नी हिल
यी शहरहरूभन्दा धेरै पर, मैले देखेको छु
रुखोपन यो सुख्खा, यो जटिलताभन्दा पर
छ, त्यहाँ एउटा फराकिलो र सुन्दर बस्ती
जहाँ म कहिल्यै पुगेको छैन
यो लोभको दुर्गन्ध मरुभूमिभन्दा टाढा
यो घमण्डको शिखरभन्दा माथि
यी मरणशिल आवश्यकताको समुन्द्रपारि
जुन संरक्षित छ यसैका वासिन्दाबाट
यहाँबाट हेर्दा, थाहा त छ मलाई
त्यो गन्तव्य पार गर्ने यात्रा कति कठिन छ
तर मेरा पैताला निकै आतुर छन्
जहाँ पुग्नका लागि
त्यो परको नगरमा एउटै स्कुल छ
हर वासिन्दा उपस्थित हुन्छन्
छ एउटै नियममा खडा
जहाँ मानिस र मानिस साथी रहन्छन्
न त युद्ध छ त्यहाँ, न युद्धका क्षतिहरू
छ त केवल विश्वास र बढ्दो माया
यो त एउटा सुगन्धित नगर हो
जसका हर गल्लीहरू शान्त छन् अमेरिकी कवि लेज्ली पिंक्नी हिलद्वारा रचित कविता ‘A Far Country’ को भावानुवाद
लेज्ली पिंक्नी हिल
लेखक परिचय
त्रि.वि. बाट अङ्ग्रेजी साहित्यमा स्नातकोत्तर गरेकी शर्मा लघुकथा र कविता लेखनमा सक्रिय छिन् । उनका लेखरचनाहरू विभिन्न पत्रपत्रिकामा प्रकाशित भइरहन्छन् ।